فناوری ترجمه ماشینی از بدو تولد تاکنون مسیری طولانی را طی کرده است. سرویسهایی مانند Google Translate در دورهای بسیار غیر منعطف و غیر قابل اعتماد بوده و برای ابتدایی ترین ترجمهها مفید بودند. اما امروزه به لطف قدرت هوش مصنوعی همه چیز در حال تغییر است. برای مثال مدل هوش مصنوعی جدید فیسبوک میتواند هرزبانی را مستقیما به زبان دیگر ترجمه کند. برای جزئیات بیشتر با سخت افزار مگ همراه باشید.
تاکنون ترجمه جملات در فیسبوک اینگونه بوده که ابتدا از یک زبان پایه به انگلیسی و سپس از انگلیسی به یک زبان مقصد ترجمه صورت میگرفت. دلایل مختلفی برای این امر وجود دارد که یکی از آنها فقدان اطلاعات مفید آموزش هوش مصنوعی برای ترجمههای غیر انگلیسی به زبان است.افراد زیادی کلمات و عبارات را از انگلیسی به فرانسوی یا فرانسوی به انگلیسی ترجمه میکنند (بنابراین دادههای زیادی تولید میشود)، اما ترجمه جملات مثلاً از فرانسه به اسپانیایی یا اسپانیایی به آلمانی بسیار کمتر اتفاق میافتد.
کمبود داده باعث میشود تا آموزش هوش مصنوعی برای درک پیچیدگیهای ترجمههای زبان به زبان با مشکل رو به رو شود. با این حال، طبق پست اخیر منتشر شده در وبلاگ فیسبوک، این غول رسانههای اجتماعی بالاخره این مشکل را برطرف کرده و به یک راه حل مناسب رسیده است.
این راه حل “M2M-100” نام گرفته و اولین “مدل ترجمه چند زبانه ماشینی” است. این مدل میتواند بدون اینکه به مجموعه داده زبان انگلیسی تکیه کند، بین هر 100 زبان برنامهریزی شده در خود ترجمه را انجام دهد. اگر به کارآیی آن شک دارید، این مدل کاملاً Open Source است و میتوانید مدل هوش مصنوعی جدید فیسبوک را در اینجا بررسی کنید.
به گفته فیسبوک مدل ترجمه چند زبانه در مقایسه با سیستمهای ترجمه انگلیسی-محور جملات را بهتر ترجمه میکند و کارآمدتر است. این شرکت ادعا کرده که M2M-100 با گرفتن نمره 10 در مقیاس BLEU ترجمه ماشینی، از تمام سرویسهای ترجمه ماشینی بهتر عمل میکند.
طبق گفته فیسبوک، این پروژه سالها در حال توسعه بوده است و اگرچه هنوز فضای زیادی برای پیشرفت آن وجود دارد اما این شرکت از پیشرفتی که تاکنون بدست آورده راضی است.
مشخص نیست که M2M-100 در چه تاریخی مستقیماً روی سایت فیسبوک اعمال میشود اما با توجه به تست این سیستم و نتایج قابل قبول آن، به زودی شاهد رونمایی آن خواهیم بود.
دیدگاهتان را بنویسید